[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


VI. 安那般那念导向涅盘 Mindfulness of Breathing Leads to Nibbāna
 
{返回 安那般那手册 文集}
{返回网页版}
点击:2240

VI. Mindfulness of Breathing Leads to Nibbāna

VI. 安那般那念导向涅槃

Ānāpānasati bhikkhave bhāvitā bahulīkatā cattāro satipaṭṭhāne paripūrenti. Cattāro satipaṭṭhānā bhāvitā bahulīkatā satta bojjhaṅge paripūrenti. Satta bojjhaṅgā bhāvitā bahulīkatā vijjā vimuttiṃ paripūrenti. (Ānāpānasati Sutta, MN 118)

O bhikkhus! If mindfulness of breathing is cultivated and developed many times for a lengthy period, the four foundations of mindfulness are fulfilled and perfected. If the four foundations of mindfulness are cultivated and developed many times for a lengthy period, the seven factors of enlightenment are fulfilled and perfected. If the seven factors of enlightenment are cultivated and developed many times for a lengthy period, knowledge and deliverance are fulfilled and perfected.

诸比丘!修习、广修出入息念者,令圆满四念处。修习、广修四念处者,令圆满七觉支。修习、广修七觉支者,令圆满明与解脱。(中部第118经,《安那般那念经》)

Here, knowledge (vijjā) means the four path knowledges (magga-ñāṇa), and deliverance (vimutti) the four fruition knowledges (phala-ñāṇa). The essential meaning is that if mindfulness of breathing is practised assiduously for days and months, the work of the four foundations of mindfulness, the seven factors of enlightenment, and knowledge and deliverance is automatically accomplished. The four foundations of mindfulness, the seven factors of enlightenment, and knowledge and deliverance comprise the thirty-seven aids to enlightenment (bodhipakkhiya-dhammā), and hence it means that the thirty-seven aids to enlightenment are automatically accomplished. This ends the exposition of the prefatory section of the Ānāpānasati Sutta.

这里,明 (vijjā) 表示四道智 (magga-ñāṇa),解脱 (vimutti) 表示四果智(phala-ñāṇa)。基本含义是,如果日复一日月复一月勤奋修习安那般那念,就能自动圆满四念处、七觉支、明、和解脱。四念处、七觉支、明、和解脱包含了三十七菩提分 (bodhipakkhiya-dhammā),因此这意味着自动圆满了三十七菩提分。《安那般那念经》的序文节解释到此。


{返回 安那般那手册 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:VII. 禅修的姿势 Posture for Meditation
下一篇:V. 为什么应该修习安那般那念 Why Mindfulness of Breathing Should Be Practised
 IX. 义注的方法 The Method of the Comment..
 XI. 第二组四法 The Second Tetrad
 IV. 身念先于止和观 Mindfulness of the Body..
 VIII. 第一组四法 The First Tetrad
 XII. 第三组四法 The Third Tetrad
 安那般那手册 Manual of Mindfulness of Bre..
 VI. 安那般那念导向涅槃 Mindfulness of Breath..
 XVII. 如何推进到内观 How to Proceed to Vip..
 结语 Conclusion
 附录—雷迪西亚多的作品 Appendix — Ledi Sayadaw..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 入出息念修法管窥 助行 助行之(二)──修习慈爱[栏目:德雄尊者]
 第三次闭关随笔 修行 二[栏目:能弘法师]
 圣者言教 第三十课(十)旁生道的痛苦[栏目:圣者言教]
 大与小[栏目:福报哪里来·迷悟之间 ]
 瑜伽师地论 本地分 有寻有伺等三地第三—五[栏目:瑜伽师地论·白话文]
 一生中获得金刚持之果位[栏目:阿松活佛·利乐心语]
 外伤都是业因感召的吗[栏目:净空法师·开示集七]
 安居第五十一日(一):唯佛是念的实践者[栏目:慈法法师安居日授课·听课笔记]
 “美东佛教总会”成立二十周年志喜[栏目:真禅法师]
 中国佛教哲学要义 第二十四章 中国佛教的现象论 第一节 僧肇的物不真论和物不迁论[栏目:中国佛教哲学要义]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com