[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


VI. 安那般那念导向涅盘 Mindfulness of Breathing Leads to Nibbāna
 
{返回 安那般那手册 文集}
{返回网页版}
点击:2194

VI. Mindfulness of Breathing Leads to Nibbāna

VI. 安那般那念导向涅槃

Ānāpānasati bhikkhave bhāvitā bahulīkatā cattāro satipaṭṭhāne paripūrenti. Cattāro satipaṭṭhānā bhāvitā bahulīkatā satta bojjhaṅge paripūrenti. Satta bojjhaṅgā bhāvitā bahulīkatā vijjā vimuttiṃ paripūrenti. (Ānāpānasati Sutta, MN 118)

O bhikkhus! If mindfulness of breathing is cultivated and developed many times for a lengthy period, the four foundations of mindfulness are fulfilled and perfected. If the four foundations of mindfulness are cultivated and developed many times for a lengthy period, the seven factors of enlightenment are fulfilled and perfected. If the seven factors of enlightenment are cultivated and developed many times for a lengthy period, knowledge and deliverance are fulfilled and perfected.

诸比丘!修习、广修出入息念者,令圆满四念处。修习、广修四念处者,令圆满七觉支。修习、广修七觉支者,令圆满明与解脱。(中部第118经,《安那般那念经》)

Here, knowledge (vijjā) means the four path knowledges (magga-ñāṇa), and deliverance (vimutti) the four fruition knowledges (phala-ñāṇa). The essential meaning is that if mindfulness of breathing is practised assiduously for days and months, the work of the four foundations of mindfulness, the seven factors of enlightenment, and knowledge and deliverance is automatically accomplished. The four foundations of mindfulness, the seven factors of enlightenment, and knowledge and deliverance comprise the thirty-seven aids to enlightenment (bodhipakkhiya-dhammā), and hence it means that the thirty-seven aids to enlightenment are automatically accomplished. This ends the exposition of the prefatory section of the Ānāpānasati Sutta.

这里,明 (vijjā) 表示四道智 (magga-ñāṇa),解脱 (vimutti) 表示四果智(phala-ñāṇa)。基本含义是,如果日复一日月复一月勤奋修习安那般那念,就能自动圆满四念处、七觉支、明、和解脱。四念处、七觉支、明、和解脱包含了三十七菩提分 (bodhipakkhiya-dhammā),因此这意味着自动圆满了三十七菩提分。《安那般那念经》的序文节解释到此。


{返回 安那般那手册 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:VII. 禅修的姿势 Posture for Meditation
下一篇:V. 为什么应该修习安那般那念 Why Mindfulness of Breathing Should Be Practised
 VIII. 第一组四法 The First Tetrad
 I. 请求和应许 Request and Acceptance (ab..
 安那般那手册 Manual of Mindfulness of Bre..
 XVI. 如何圆满明和解脱 How Knowledge and Del..
 VII. 禅修的姿势 Posture for Meditation..
 XIV. 如何圆满四念处 How the Foundations of..
 注解 Notes
 结语 Conclusion
 XIII. 第四组四法 The Fourth Tetrad
 XI. 第二组四法 The Second Tetrad
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 人生观的科学后序[栏目:太虚法师]
 相应2经 色经[栏目:相应部 27.烦恼相应]
 摄大乘论 题解[栏目:摄大乘论·白话文]
 观无量寿佛约论(彭际清)[栏目:明清居士名家文集]
 家庭教育之四[栏目:仁焕法师]
 36.优填那王的赞叹──性欲的降服方法[栏目:阿含经故事选·原始佛教圣典故事选编]
 元明时期的新疆藏传佛教(才吾加甫)[栏目:西藏佛教·观察与研究]
 罗汉、菩萨、佛陀是什么(圣严)[栏目:佛教期刊文章选摘]
 保命的方案——以和为贵[栏目:仁焕法师]
 中阴身一念佛就往生了吗?[栏目:明证法师·开示问答]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com