[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


VI. 安那般那念导向涅盘 Mindfulness of Breathing Leads to Nibbāna
 
{返回 安那般那手册 文集}
{返回网页版}
点击:2193

VI. Mindfulness of Breathing Leads to Nibbāna

VI. 安那般那念导向涅槃

Ānāpānasati bhikkhave bhāvitā bahulīkatā cattāro satipaṭṭhāne paripūrenti. Cattāro satipaṭṭhānā bhāvitā bahulīkatā satta bojjhaṅge paripūrenti. Satta bojjhaṅgā bhāvitā bahulīkatā vijjā vimuttiṃ paripūrenti. (Ānāpānasati Sutta, MN 118)

O bhikkhus! If mindfulness of breathing is cultivated and developed many times for a lengthy period, the four foundations of mindfulness are fulfilled and perfected. If the four foundations of mindfulness are cultivated and developed many times for a lengthy period, the seven factors of enlightenment are fulfilled and perfected. If the seven factors of enlightenment are cultivated and developed many times for a lengthy period, knowledge and deliverance are fulfilled and perfected.

诸比丘!修习、广修出入息念者,令圆满四念处。修习、广修四念处者,令圆满七觉支。修习、广修七觉支者,令圆满明与解脱。(中部第118经,《安那般那念经》)

Here, knowledge (vijjā) means the four path knowledges (magga-ñāṇa), and deliverance (vimutti) the four fruition knowledges (phala-ñāṇa). The essential meaning is that if mindfulness of breathing is practised assiduously for days and months, the work of the four foundations of mindfulness, the seven factors of enlightenment, and knowledge and deliverance is automatically accomplished. The four foundations of mindfulness, the seven factors of enlightenment, and knowledge and deliverance comprise the thirty-seven aids to enlightenment (bodhipakkhiya-dhammā), and hence it means that the thirty-seven aids to enlightenment are automatically accomplished. This ends the exposition of the prefatory section of the Ānāpānasati Sutta.

这里,明 (vijjā) 表示四道智 (magga-ñāṇa),解脱 (vimutti) 表示四果智(phala-ñāṇa)。基本含义是,如果日复一日月复一月勤奋修习安那般那念,就能自动圆满四念处、七觉支、明、和解脱。四念处、七觉支、明、和解脱包含了三十七菩提分 (bodhipakkhiya-dhammā),因此这意味着自动圆满了三十七菩提分。《安那般那念经》的序文节解释到此。


{返回 安那般那手册 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:VII. 禅修的姿势 Posture for Meditation
下一篇:V. 为什么应该修习安那般那念 Why Mindfulness of Breathing Should Be Practised
 V. 为什么应该修习安那般那念 Why Mindfulness of ..
 VII. 禅修的姿势 Posture for Meditation..
 安那般那手册 Manual of Mindfulness of Bre..
 简短传记 A Short Biography
 IV. 身念先于止和观 Mindfulness of the Body..
 III. 因为不稳定的心,过去世在轮回中漂流 Drift in Pas..
 XV. 如何圆满七觉支 How the Enlightenment F..
 XIII. 第四组四法 The Fourth Tetrad
 结语 Conclusion
 附录—雷迪西亚多的作品 Appendix — Ledi Sayadaw..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 大智度论卷第六十二[栏目:龙树菩萨]
 如何照顾自己的身体自己的心[栏目:正慈法师]
 道人风范[栏目:法门寺佛学院·学僧园地]
 世界尽头的光明—圣严法师与维德.戴维斯博士的对话 留给子孙美好家园[栏目:法鼓山智慧随身书·智慧对话]
 遇火缘[栏目:心灵小品·禅语故事]
 华雨集第五册 二八、『续明法师遗着选集』序[栏目:印顺法师]
 这么多三宝到底信仰哪个三宝呢?[栏目:在家居士律仪五百答]
 念佛的方法[栏目:南怀瑾居士]
 弥勒慈心救劫缘起[栏目:常照法师]
 修行急务见为先(夏法圣)[栏目:其它]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com