[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


受法香熏陶能开悟 Permeated by the Fragrance of Dharma, We Can Become Enlightened
 
{返回 宣化老和尚开示 Venerable Master Hsuan Hua's Talks 文集}
{返回网页版}
点击:2135

受法香熏陶能开悟

Permeated by the Fragrance of Dharma, We Can Become Enlightened

有善根的人,天天在道场里被香熏陶;

熏久了,就能和法合而为一,豁然大悟。

People who have good roots are in the Way-place every day, being permeated by incense. Over the course of time, they will become one with the Dharma and will experience sudden enlightenment.

我们在道场里天天学法、行法,天天在这里被香熏陶,久而久之,就能和法合而为一。

As we study and practice the Dharma in the Way-place every day, we are being permeated by incense, and eventually we will become one with the Dharma.

佛法有五分戒香,所谓:戒香、定香、慧香、解脱香、解脱知见香,以这五种香来熏,时间久了,就能开悟。

In Buddhism there are the fivefold fragrances: the fragrance of precepts, the fragrance of samadhi, the fragrance of wisdom, the fragrance of liberation, and the fragrance of the liberation of knowledge and views. After being permeated by these five kinds of fragrances for a long time, we can become enlightened.

刚来的人,觉得格格不入,香是香,我是我,互不相关。但是在这里常熏,不知不觉中便和香气成为一体。古人说:

Newcomers cannot accept this idea. They think that incense is just incense, and they are just themselves, and there's no relation between the two. However, through constant permeation, we become one with the fragrance before we know it. The ancients said,

与善人居,如入芝兰之室,

久而不闻其香;

与不善居,如入鲍鱼之肆,

久而不闻其臭。

Living with good people is like

 being in a house of orchids;

After a while, one no longer smells

 the fragrance.

Living with those who are not good

 is like being in a fish market;

After a while, one no longer smells the stench.

为什么?因为合而为一,成为一体的缘故。

This happens because you become one with them.

有善根的人,在这里熏久了,就能豁然大悟,也就是开悟了。开悟有什么好处呢?开悟了就能把一切理论都明白,不再胡涂了,破了无明,显出智慧。无明好像黑漆桶一样,里边乌黑一片,什么也看不见。开悟时,就露出光明,破了黑暗,一切一切都清清楚楚,洞然悉见。

People who have good roots can experience sudden awakening (enlightenment) after being permeated for a long enough time here. What advantages are there to being enlightened? They will understand all theories and princi-ples, and will no longer be muddled. They will shatter ignorance and reveal their wisdom. Being ignorant is like being in a dark cave where one cannot see anything. Enlightenment is the coming of light, which drives out darkness. It's a state in which one sees everything with perfect clarity.

一九八三年十月十六日开示

A talk given on October 16, 1983


{返回 宣化老和尚开示 Venerable Master Hsuan Hua's Talks 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:贪瞋痴是害人的魁首 Greed, Anger, and Stupidity Harm Us the Most
下一篇:何谓三藏十二部? What are the Three Treasuries and the Twelve Divisions?
 参禅要先打地基 In Investigating Chan, Firs..
 皈命大佛顶光 Returning My Life to the Lig..
 贪着境界会招魔 Attachment to States Leads ..
 百子毒蛇作怪 The Hundred-Son Poisonous Sn..
 家贼难防 Its Hard to Stay on Guard agai..
 净极光通达 When Purity Reaches the Ultim..
 糊涂的人生有何意义? What Meaning Is There to..
 修道的秘诀:节食、寡欲 The Secret to Cultivati..
 参话头 On Investigating a Meditation T..
 感激诸佛菩萨恩 How to Repay the Kindness o..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 我面临着很多竞争,不会努力争取,无法在社会上立足...您对这个矛盾怎么看呢?[栏目:索达吉堪布·问答释疑]
 大乘百法明门论 第十讲[栏目:学诚法师]
 元音老人文集菁华录 第五章 证道 8 曹洞五君臣[栏目:元音老人]
 八十华严卷 36-40[栏目:02 八十华严]
 初玄上要[栏目:海云继梦法师文集·禅法]
 见境 正好修行[栏目:传喜法师]
 祖师面壁 法师求忏 While the Patriarch Sits Facing the Rock..[栏目:达摩祖师西来意 The Intention of Coming from the West]
 《地藏经》的主要精神和基本内容[栏目:昌臻法师]
 极乐世界有什么好处[栏目:仁焕法师]
 珍惜过往[栏目:延参法师文集]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com