[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


feeling之9:检验feeling字词
 
{返回 探究真心·圆觉文教基金会 文集}
{返回网页版}
点击:2224

feeling9

检验feeling字词

梁乃崇教授

我们之前举例过一些属于feeling的字词,现在再举一些有人觉得好像是、但实际不是feeling的字词。大家可以在心中感觉一下,就会更明了feeling。

˙坦白:如果叫人「你要坦白」,这就不是feeling;如果形容人很透明、很开放,就是feeling。所以若要精确地表达「坦白」的feeling,就要用「开朗」。在美国玩的时候,用英文,就很精确,没有这个问题;中文会因为意思很多,让人觉得好像是,又好像不是。

˙直接:不是,找不到它的feeling。

˙水:是feeling时,它可以用「清凉」、「透明」、「滋润」来表示。它可以代表的feeling很多,但有时候它也不代表feeling。

˙坚决果断:它可以是,也可以不是。代表意志、决定的时候,它不是;但是有时候它又是,不是很明确。

˙浪漫:如果是代表一个现象的特征,就不是。英文的「romantic」这个字就很明确是,中文「浪漫」就不清楚。这是中文在feeling上的问题,中文在feeling上不明确,英文则很明确,某个字对应某个feeling很明确。「浪漫」这个字是从「romantic」这个字翻译过来的,但是翻译时,没有把原字的feeling 翻译出来,所以我们没有办法感觉。也许中国字中无法找到相当的字,因为中国字在feeling上是贫乏的。

˙眼见色,无眼识:「眼见色」是动作,里面没有feeling。「无眼识」里面也没有feeling。

˙哭:「哭」是动词,所以不是feeling,「悲」就是feeling。

˙烦恼:「烦恼」可以是feeling,但是比较不清楚。单独的「烦」和「恼」都是feeling,但是两个字合起来时,feeling就比较复杂。

˙欲念:「欲念」含有一点思维、想的成份,所以就不是feeling。或许「欲念」是有一点feeling,但是其中已经有「想」的成份了。如果是「欲火」,就是有feeling的。

˙意义:不是。「意义」是在讲道理、在思维,所以就不是。

˙诚心:可以是,但是最好把「心」字拿掉,单独一个「诚」字。

˙说谎:不是。「说谎」是动作,不是feeling。

˙本:不是feeling。这个字没有表达什么比较具体的涵意。写这个字的人说他是要表达「本自具足」的「本」、「当下出来的」。若是这样,他要表达的是「存在」,也就是being。这又是一个中国字没有共识的例子,这不是写的人的feeling的问题,而是中国字的问题。

˙众生相:这是名词,不是feeling。

˙贪:这个字也很复杂。有时候是,有时候不是,带有行动的时候不是。「贪」背后隐藏的feeling是什么?当我们在找它背后隐藏的feeling是什么的时候,就是在验心。它背后隐藏的feeling应该是很多的,其中一个应该是「饥」、「饥渴」。

˙知识:不是。

˙学:不是。

˙整体:「整体」可以是,有一个feeling是和「整体」有关的;但当它是名词的时候就不是。

(摘录整理自1998年11月7日、11月15日共修)(忆玫、满妹整理)

关键字:检验 feeling字词


{返回 探究真心·圆觉文教基金会 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:feeling之8:有关feeling的字词
下一篇:唯有努力修行
 谈「行十善、戒十恶」的重要性
 无分别心看待「第一」
 「悬挂」问题就是「寻根究理自解因」
 心物混合体
 借《修练的轨迹》自我检视
 不执着是觉性,执着是识心
 愿性之13:「无所住而生其心」可超越假设
 交易原理之2:间接贡献的力量庞大
 菩萨如何修奢摩他
 选择真实,不作「戏论」
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 消化[栏目:管理三部曲·迷悟之间 ]
 13a 演培法师论地藏菩萨─地藏菩萨的深弘誓愿[栏目:02 经注]
 古仙人道 禅七开示录(二)――第一日 晨诵[栏目:性广法师]
 法鼓山的共识-理念、精神、方针、方法 法鼓山的理念[栏目:法鼓山智慧随身书·法鼓法音]
 牛鼓偿罪—僧法爱[栏目:文殊菩萨的故事]
 净土大经科注 第三八一集[栏目:净土大经科注讲记·净空法师]
 续高僧传卷第十四[栏目:续高僧传]
 菩萨戒修学法要[栏目:净界法师]
 请问思考和妄想要如何分辨?[栏目:学佛学经·净空法师问答]
 身念住念观法 第三篇 7-3-1 一、十六阶智[栏目:佛法与内观系列]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com