[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


相应146经 热心于厌经
 
{返回 相应部 22.蕴相应 文集}
{返回网页版}
点击:2123
汉译经文相应部22相应146经/热心于厌经(蕴相应/蕴篇/修多罗)(庄春江译)
  起源于舍卫城。
  「比丘们!这是从信出家善男子的随法:应该住于在色上热心于厌,在受上……(中略)在想上……在行上……应该住于在识上热心于厌。
  当住于在色上热心于厌;在受上……在想上……在行上……住于在识上热心于厌时,他遍知色、遍知受、遍知想、遍知行、遍知识;当遍知色、遍知受、遍知想、遍知行、遍知识时,他从色被释放、从受被释放、从想被释放、从行被释放、从识被释放,从生、老、死、愁、悲、苦、忧、绝望被释放,我说:『他从苦被释放。』」
 
汉巴经文比对(庄春江作):   
「向法、次法;法、次法向;趣法、向法;顺法、次法」,南传作「法、随法行」(dhammānudhammappaṭipanna,另译为「法、随法之行道;法、随法之实践」),菩提比丘长老英译为「依照法实行」(practising in accordance with the Dhamma)。「随法」(anudhamma),菩提比丘长老英译为「依照法」(in accordance with the Dhamma,或accords with the Dhamma)。按:「法」(dhamma)、「随法(次法)」(anudhamma)的意思是「一个法接着下一个法」,也就是「有次第地;按部就班地」。

{返回 相应部 22.蕴相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应147经 随观无常经
下一篇:相应145经 无我经第三
 相应39经 随法经
 相应47经 认为经
 相应134经 拘絺罗经第二
 相应98经 单纯经
 相应22经 负担经
 相应19经 有因的苦经
 相应11经 三时无我经
 相应31经 痛苦之根经
 相应42经 随法经第四
 相应72经 苏腊达经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 The Sutta-Nipâta - IV. Atthakavagga.[栏目:The Dhammapada and The Sutta Nipata]
 杂阿含经卷第一(一)[栏目:杂阿含经]
 持戒三心 节录[栏目:戒律学研究]
 四十华严卷 1-5[栏目:03 四十华严]
 皈依问答(三十):如何认识相续中产生的戒定慧证法的功德?[栏目:益西彭措·皈依问答录]
 静坐随笔(寒香)[栏目:佛教期刊文章选摘]
 噶举四种成就传承法[栏目:噶举]
 我是禅花一朵[栏目:本性法师·禅思录]
 瑜伽师地论讲记 卷第三十六 (17)[栏目:瑜伽师地论讲记·妙境长老]
 参禅的十种利益(宣化上人)[栏目:禅宗文集]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com