[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


毛道凡夫
 
{返回 佛学名相杂集 文集}
{返回网页版}
点击:2172

毛道凡夫

毛道梵语 v2lapatha。在菩提流支所译之《金刚般若经》中,将凡夫译作「毛道凡夫」,此系婴愚凡夫(b2la-p4thag-jana)之前半误传为 v2lapatha 所产生之译语。基于此,《金刚经》之异译亦解作小儿凡夫(笈多译)或婴儿凡夫(真谛译)之意。若翻成毛头小道,更是传神也!

毛道梵语 v2lapatha者,V2la─the hair of any animal's tail。any tail or hair。尾巴的毛,马的毛发、尾、毛。Patha─ a way , path , road , course , reach。一种道路、路径、行道、课程、达成。佛法上言,毛端、毛头,指极小之场所。

毛道v2lapatha又指凡夫,又作毛头,谓凡夫心行不定,犹如轻毛之随风飘荡。然依梵本,则有婆罗(b2la)、缚罗(v2la)二音,前者为愚之义,后者为毛之义。 《圣善住意天子所问经》云:「文殊师利言:我非利智,一切毛道凡夫利智。何以故?毛道凡夫如利智知智。何者利智?地狱利智,畜生利智,饿鬼利智,阎魔罗王世间利智,三界利智。如是利智得言利智,不知前际诸有为行。天子!毛道凡夫,贪欲利智,瞋恚利智,愚痴利智。非是声闻,非是缘觉、得忍菩萨。」

《正法念处经》云:「如是此法,一切有为悉皆无常、苦、空、无我。一切世间无量衰恼,处处普遍,有五种缚。缚天、缚人、愚痴目盲、恶欲坏心、唯生爱乐。一切愚痴毛道凡夫,迭相爱缚,如鸟在笼,一切人天于生死中流转常行。以是义故,若人、若天,或命或乐,勿生常想。应于世间一切诸法,不生常想、不作无量种种分别。」


{返回 佛学名相杂集 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:法喜、禅悦、解脱三食
下一篇:九品差别
 佛四威神
 四使八种恶觉义
 浮山和尚九带
 圆觉当离四病─心要真清净当离四病
 五欲
 大导师与导师
 礼佛
 颠倒与妄见
 意生身
 本觉下转与始觉上转
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 放下人情包袱[栏目:张慈田文集]
 睡莲花开的声音[栏目:日常的佛心]
 责任铸就辉煌[栏目:闽南佛法学院·学僧园地]
 百喻经 58 二子分财喻 Two Sons Share Their Inheritance[栏目:百喻经 The Hundred Parables Sutra]
 三论宗的哲学思想[栏目:蔡惠明居士]
 相应56经 善友谊经[栏目:相应部 45.道相应]
 四种出家[栏目:净空法师·开示集三]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com