[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


佛陀的继承人 A Successor to the Buddha
 
{返回 佛教徒信仰的是什么 What Buddhists Believe? 文集}
{返回网页版}
点击:2689

A Successor to the Buddha

Buddhahood is the highest of all achievements.

Many people ask why the Buddha did not appoint a successor. But can any one appoint another to take the place of the Supreme Enlightened One? Attaining Buddhahood is the highest of all achievements that only the wisest man can reach. He is the flower of mankind. To attain this highest position, one must have the qualification such as self-training, self-discipline, moral background, supreme knowledge, and extra-ordinary compassion towards every living being. Therefore, a person himself must take the trouble to qualify himself in order to attain Buddhahood. For example, a doctor cannot appoint even his own son as doctor unless the son has qualified himself to be a doctor. A lawyer cannot appoint another person as a lawyer unless that person obtains the necessary qualifications. A scientist cannot appoint another person as a scientist unless that person possesses the knowledge of a scientist.

Therefore, the Buddha did not appoint a successor. On the other hand, even if He had done that, the person who was to succeed Him would not have the real qualities of the Buddha and would certainly misuse the authority and mislead the public.

Authority over a religion must be exercised by a person or persons possessing a clear mind, proper understanding, perfection and leading a holy life. Authority should not be exercised by worldly-minded people who have become slaves to sensual pleasures or who crave for worldly material gain or power. Otherwise the sacredness, freedom and truth in a religion could be abused.

'I am not the first Buddha to come upon this earth; nor shall I be the last. Previously, there were many Buddhas who appeared in this world. In due time, another Buddha will arise in this world, within this world cycle.'

When the Buddha was about to pass away, Ven. Ananda and many other disciples wept. The Buddha said, 'Enough, Ananda. Do not allow yourself to be troubled. Do not weep. Have I not already told you that it is in the very nature of things that they must pass away. We must be separated from all that is near and dear to us. The foolish man conceives his idea of Self; the wise man sees there is no ground on which to build the Self.

Thus the wise man has a right conception of the world. He will conclude that all component things will be dissolved again; but the Truth will always remain.'

The Buddha continued: 'Why should I preserve this body when the body of the excellent law will endure? I am resolved. I have accomplished my purpose and have attended to the work set upon me. Ananda, for a long time you have been very near to me in thoughts, words and acts of much love beyond all measure. You have done well, Ananda. Be earnest in effort and you too will soon be free from bondages! You will be free from sensuality, from delusion, and from ignorance.' Suppressing his tears, Ananda said to the Buddha, 'Who shall teach us when You are gone?' And the Buddha advised him to regard His Teaching as the Master.

The Buddha continued again: 'I am not the first Buddha to come upon earth; nor shall I be the last. In due time, another Buddha will arise in this world, a Holy One, a Supremely Enlightened One, endowed with wisdom, in conduct auspicious, knowing the universe, an incomparable leader of men, a master of devas and men. He will reveal to you the same Eternal Truths which I have taught you. He will proclaim a religious life, wholly perfect and pure; such as I now proclaim.'

'How shall we know him?' asked Ananda. The Buddha replied, 'He will be known as Maitreya which means kindness or friendliness.'(In Buddha Vansa, 28 names of the previous Buddhas are mentioned, including Gautama the Buddha.)

Buddhists believe that those people who at present are doing meritorious deeds by leading a religious life will have a chance to be reborn as human beings in the time of Maitreya Buddha and will obtain Nibbana identical with that of Gautama Buddha. In this way they will find salvation through the guidance of His Teaching. His Teaching will become a hope of the remote future for everybody. However, according to the Buddha devout religious people can gain this Nibbanic bliss at any time if they really work for it irrespective of whether a Buddha appears or not.

'As long as my disciples lead a pure religious life, so long the world will never become empty of Arahantas.' (Maha Parinibbana Sutta)


佛陀的继承人

圆成佛道是修行者最高的理想。

很多人问佛陀为什么不指定一位继承人。谁能安排人选来取代这位至高无上的觉悟者呢?圆成佛道是最高的成就,只有智者能达到。佛陀是人间绽放的花朵。要圆成佛道,需要一定的资格,他必须自我锻炼、自我持戒、培养道德性和超乎常人的大智慧,并以慈悲心平等的对待一切众生。所以,一个人要想圆成佛道,不是一件容易的事。这好比一位医生,不能指定他的儿子继承他的医生资格,除非他经过医学训练。一位律师也不能指定另外一个人为律师,除非他拥有律师资格。一位科学家也同样不能指定他人为科学家,除非他在科学领域有一定的成就。

因此,佛陀不指定继承人。话说回来,如果佛陀这么做,他的继承人又没有佛陀的资格,那么他肯定会滥用职权,误尽苍生。

只有那些不懈的努力、心智纯净、知觉和过着神圣的修行生活者,才有资格被称为资深的教徒。这种资格不是拥有世间知识的人、被肉欲奴役的人或执着于物质生活的人所能获得的。要不然,无畏惧、无束缚的宗教,就没有意义了。


{返回 佛教徒信仰的是什么 What Buddhists Believe? 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:未来的佛陀 The Future Buddha
下一篇:第三章 佛陀入灭之后 Chapter 3: After the Buddha
 布施 Real Charity
 佛教的道德价值奠基于意图与意志力 Buddhist ethics ar..
 佛教对动物生命的态度 The Buddhist Attitude to..
 人类要对一切负责 Man is Responsible for Eve..
 第八章 佛教的道德规范与修持 Chapter 8 Buddhist M..
 天堂与地狱 The Buddhist Concept of Heave..
 「神」的概念 The God-Idea
 宗教与月亮 The Moon and Religious Observ..
 第十七章 占星与解梦 Chapter 17 Divination an..
 出家 His Renunciation
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 净土探微 第七章 净土法门的修持[栏目:弘学居士]
 我们这个时代的尴尬[栏目:佛网文摘]
 15.神射手的启示──深彻的四圣谛[栏目:阿含经故事选·原始佛教圣典故事选编]
 禅学之方法论:当下指点[栏目:陈沛然博士]
 印祖故事 27、丛报发表大师论,居士寻找常惭僧[栏目:常惭愧僧印光法师的故事]
 成唯识论疏翼 第三冊 卷六 一、广六位心所──善心所[栏目:韩镜清教授]
 供佛像的正确观念[栏目:法鼓钟声]
 做火施撒净水时念什么咒语?[栏目:达真堪布·学修问答]
 受了在家菩萨戒也要定期诵戒吗?[栏目:在家居士律仪五百答]
 普贤行愿品讲记(一)[栏目:益西彭措堪布]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com