[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


眼门心路过程 The Stream of Eye-consciousness
 
{返回 摩罗迦子经讲记·马哈希西亚多 文集}
{返回网页版}
点击:2085

The Stream of Eye-consciousness

眼门心路过程

Seeing means contact between the visible object and the eye-base, which causes eye-consciousness (cakkhuviññāna). This is usually rendered in plain Burmese as ‘myin-thi’ - seeing-knowing, suggesting perception by the eye. Let me begin by explaining the sequence of a thought-process that operates when a visible object presents itself to the eye-base through the eye-door. Several thought moments occur in sequence during each thought-process. First, when the eye-base receives the image of the visible object, life-continuum consciousness (bhavanga) wakes up and initiates the process of seeing in three thought-moments. Thisexciteseye-door-adverting consciousness (cakkhudvārāvajjana), which turns towards the visible object. The image that falls on the eye-base is cognised by eye-consciousness (cakkhuviññāna), which at first remains unperturbed by defilements. It is followed immediately by receiving consciousness (sampaticchana), which receives or accepts the image. After that investigation (santīrana) takes over and investigates the object, so that determining (votthapana)can decide who is who, and what is what. Until now, latent defilement, which has been lying in wait for the opportunity to rear its head, has been unable to operate, but as soon as determining consciousness has decided that the object is agreeable or disagreeable, liking or disliking develop when the process of impulsion (javana) is brought into play. Impulsion normally runs its full course of seven thought-moments. At this stage action can be adjudged as moral or immoral, and defilements of greed, anger, or delusion now shows their true colours. Finally the two thought moments of registering (tadārammana)occur. This is a description of the thought-process of the mind on seeing an object. It is called ‘vīthi,’ the path or course that consciousness takes in establishing itself.

“看到”意味着视觉对象和眼根的接触,这导致生起眼识(cakkhuviññāna)。它用缅甸文通常写作‘myin-thi’ –看到-知道,表示经由眼的感知。让我开始解释,一个视觉对象通过眼门把自己呈现给眼根的时候,一个运作的心路过程的序列。每个心路过程中有几个心识刹那顺次出现。首先,眼根接收到视觉对象的图像后,有分心(bhavanga)被唤醒,并在三个心识刹那后开始看的过程。这就激发眼门转向心(cakkhudvārāvajjana)生起,转向视觉对象。落入眼根的图像由眼识(cakkhuviññāna)来认知,最初眼识心路还不受烦恼侵扰。紧接着的是领受心(sampaticchana),接收和领受图像。然后,推度心(santīrana)接管并推度对象,如此,(接下来)的确定心(votthapana)就能确定谁是谁,和什么是什么。直到现在,一直在睡眠等待抬头机会的潜伏烦恼,还无法运作,但是,一旦确定心已经确定该对象是可意的或者不可意的,在速行(javana)过程开始运作时,粘着或排斥便生起。速行通常运行七个心识刹那的全过程。到这个阶段,业就能判断为善或不善,贪、嗔、痴的烦恼此时展现出它们的本色。最后,两个心识刹那的彼所缘(tadārammana)生起。这就是看到一个对象时,心的认知过程的描述。它称为‘vīthi’,路或过程。心就是通过路建立起自己的。


{返回 摩罗迦子经讲记·马哈希西亚多 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:耳门心路过程 The Stream of Ear-consciousness
下一篇:摩罗迦子的回答 Mālukyaputta’s Answer
 四正勤 Four Right Exertions
 回答一个质疑 Answering a Critic
 在知时未能观照法 Failure to Meditate on Min..
 耳门心路过程 The Stream of Ear-consciousn..
 观智的利益 The Benefits of Insight Knowl..
 概念和究竟 Concept and Reality
 观照触,涅槃近前 Meditating on Contact Brin..
 嗅香之前 Odours Not Smelled Before
 知法之前 Ideas Not Thought of Before..
 拒绝正确的方法 Negation of the Correct Met..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 密义显说 9.加持与上师[栏目:密义显说]
 我特别的懒惰,自己也知道,怎么样让自己能勤奋一点?[栏目:传喜法师·信众问答]
 大法师 印光大师传奇 第十六章 灵岩涅槃[栏目:大法师·印光大师传奇]
 守孝圆满 护法显圣 At the End of His Filial Mourning,a Dhar..[栏目:达摩祖师西来意 The Intention of Coming from the West]
 密宗因为戒律松、简单易行,所以才被称为“易行乘”吗?[栏目:藏传佛教疑问解答300题]
 楞严八十分义 弘持功德分第八十[栏目:乘一法师]
 聪明的毗舍离[栏目:佛经故事选辑-女性的故事]
 大方广佛华严经讲记 第五八八卷[栏目:大方广佛华严经讲记·第六集]
 我们佛教徒怎样更好地让佛法去利益更多的人?[栏目:索达吉堪布·问答释疑]
 让生活像一串风铃[栏目:延参法师文集]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com