汉译经文相应部2相应20经/给孤独经(天子相应/有偈篇/祇夜)(庄春江译) 
  在一旁站好后,给孤独天子在世尊面前说这些偈颂: 
  「这里确实是那祇树林,为仙人僧团所驻留; 
   为法王所居住,我喜悦的产生处。 
   行为、明与法,戒、最高之活命, 
   不免一死的人以这些净化,而非以种姓或财产。 
   因此,贤智的男子,从自己利益的考量, 
   应该如理考察法,他在那里这么净化。 
   舍利弗确实有慧、戒与寂静, 
   凡到彼岸的比丘,最高也只能如此。」 
  这就是给孤独天子所说。 
  说了这个后,向世尊问讯,然后作右绕,接着就在那里消失了。 
  那时,当那夜过后,世尊召唤比丘们: 
  「比丘们!这一夜,当夜已深时,绝佳容色的某位天子使整个祇树林发光后,来见我。抵达后,向我问讯,然后在一旁站立。在一旁站好后,比丘们!那位天子在我面前以这些偈颂说: 
  『这里确实是那祇树林,为仙人僧团所驻留, 
   为法王所居住,我喜悦的产生处。 
   行为、明与法,戒、最高之活命, 
   不免一死的人以这些净化,而非以种姓或财产。 
   因此,贤智之男子,从自己利益的考量, 
   应该如理考察法,他在那里这么净化。 
   舍利弗确实有慧、戒与寂静, 
   凡到彼岸的比丘,最高也只能如此。』 
  这就是那位天子所说。 
  说了这个后,向我问讯,然后作右绕,接着就在那里消失了。」 
  当这么说时,尊者阿难对世尊这么说: 
  「大德!他必定是给孤独天子,屋主给孤独对尊者舍利弗有净信。」 
  「阿难!好!好!凡所有推论之所及,阿难!你已到达,阿难!他确实是给孤独天子。」 
  给孤独品第二,其摄颂: 
  「郑地么瑟与毗纽,长杖、难陀, 
   檀香、瓦须达多,须婆罗门与葛古踏, 
   第九郁多罗所说,第十给孤独。」