[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


Lay Buddhist Practice - The Preliminary Formula for Revering the Buddha
 
{返回 Bhikkhu Khantipalo 文集}
{返回网页版}
点击:2107

The Preliminary Formula for Revering the Buddha  

Though most of one's devotions are made in English (etc.), it may be good to retain this short sentence (see below) in Pali. It is very ancient and found several times in the Suttas. Here is one example of its use:

Thus have I heard: At one time the Lord was staying near Savatthi in the Jeta Grove at Anathapindika's monastery. Now at that time the brahman Janussoni was leaving Savatthi early in the day in an all-white carriage (drawn by four white) mares. The brahman Janussoni saw the wanderer Pilotika coming in the distance and seeing him he spoke thus to the wanderer Pilotika: "Now where is the revered Vacchayana (Pilotika's clan-name) coming from so early in the day?"

"Sir, I am coming from the presence of the Samana Gotama."

"What do you think about this, Vacchayana? Has the Samana Gotama lucidity of wisdom? Do you think him wise?"

"But who am I, sir, that I should know whether the Samana Gotama has lucidity of wisdom? Surely only one like Him could know whether the Samana Gotama has lucidity of wisdom."

"Undoubtedly it is with lofty praise that the revered Vacchayana praises the Samana Gotama."

"But who am I, sir, that I should praise the Samana Gotama? Praised by the praised is the revered Gotama, chief among devas and men..."

When this had been said, Janussoni the brahman got down from his all-white carriage (drawn by four white) mares, and having arranged his upper cloth over one (his left) shoulder, having bowed down to the Lord three times with his hands in añjali, he uttered these inspired words: "Namo tassa Bhagavato Arahato Samma-sambuddhassa! Namo tassa Bhagavato Arahato Samma-sambuddhassa! Namo tassa Bhagavato Arahato Samma-sambuddhassa!"

— translated by Dr. I.B. Horner in Middle Length Sayings (P.T.S.) Vol I, p 220, 222.

Evidently this sentence expressive of praise and devotion was quite widely known, as several lay people, some Buddhists and others not, some brahmans and at least one king, uttered these inspired words. So when today we chant these words, it is a sound that rings back through the ages to the Buddha-time. We may chant as the brahman did:

Namo tassa bhagavato arahato samma-sambuddhassa
three times in Pali while recollecting its meaning silently, or use may be made of a method of chanting which translates this formula, interspersing the Pali with English, like this:

Namo tassa bhagavato[4]
I (we) wish to revere with body, speech and mind that Lord apportioning Dhamma

arahato
that One far from defilements

samma-sambuddhassa
that One Perfectly Enlightened by himself.

(Repeat the Pali and English three times. This is according to an old Thai method of chanting, frequently heard today in that country's schools.)

These three epithets of Gotama the Buddha express the three great qualities of Enlightenment. BHAGAVATO shows the Great Compassion (mahakaruna) of the Buddha and this we should recollect first as loving-kindness and compassion is the necessary base for our own practice of Dhamma. ARAHATO represents the Purity (visuddhi) of the Buddha, a purity unforced and ever-spresent to be approached by us through the practice of the Precepts. SAMMA-SAMBUDDHASSA stands for the quality of Wisdom (pañña), the Unsurpassed Perfect Enlightenment (anuttara samma-sambodhi) which distinguishes a Buddha from all other men. Here, "Samma" means "perfect," "sam" stands for "by himself," and "Buddhassa" is "to the Enlightened" or "to the Awakened."


{返回 Bhikkhu Khantipalo 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:Lay Buddhist Practice - The Three Refuges
下一篇:Lay Buddhist Practice - Gestures of Respect
 Lay Buddhist Practice - The Five Pr..
 Lay Buddhist Practice - Contents - ..
 Lay Buddhist Practice - Appendix of..
 Lay Buddhist Practice - Introductio..
 Lay Buddhist Practice - Recollectio..
 Lay Buddhist Practice - The Prelimi..
 Lay Buddhist Practice - Uposatha..
 Lay Buddhist Practice - The Offerin..
 Lay Buddhist Practice - Gestures of..
 Lay Buddhist Practice - The Three R..
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 圣严法师南区企业家座谈会[栏目:圣严法师·心灵环保]
 关公入藏及藏传佛教的供奉仪轨(张从兴)[栏目:西藏佛教·观察与研究]
 佛光普照众生心 4[栏目:学修笔记·学诚法师]
 禅宗哲学象征 第七章 禅宗哲学的开悟论[栏目:吴言生·禅学三书]
 杂阿含经卷第四十六(一二三○)[栏目:杂阿含经]
 杂阿含经卷第二十二(六○一)[栏目:杂阿含经]
 那些日复一日的重复[栏目:人生智慧·济群法师]
 佛教在当前文化环境下的困境(普正法师)[栏目:中国佛教公众形象专题]
 假如一个人在北方死亡心灭去的,结生心可能南方或国外更远的地方结生,怎么会那么快就到遥远的地方结生了呢..[栏目:玛欣德尊者答疑]
 无畏不是鲁莽[栏目:白云禅师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com