[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


相应7经 目揵连经
 
{返回 相应部 44.无记相应 文集}
{返回网页版}
点击:1935
汉译经文相应部44相应7经/目揵连经(无记相应/处篇/如来记说)(庄春江译)
  那时,游行者婆蹉氏去见尊者目揵连。抵达后,与尊者目揵连互相欢迎。欢迎与寒暄后,在一旁坐下。在一旁坐好后,游行者婆蹉氏对尊者目揵连这么说:
  「怎么样?目揵连先生!世界是常恒的吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『世界是常恒的。』」
  「那样的话,怎么样?目揵连先生!世界是非常恒的吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『世界是非常恒的。』」
  「怎么样?目揵连先生!世界是有边的吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『世界是有边的。』」
  「那样的话,怎么样?目揵连先生!世界是无边的吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『世界是无边的。』」
  「怎么样?目揵连先生!命即是身体吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『命即是身体。』」
  「那样的话,怎么样?目揵连先生!命是一、身体是另一吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『命是一、身体是另一。』」
  「怎么样?目揵连先生!死后如来存在吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『死后如来存在。』」
  「那样的话,怎么样?目揵连先生!死后如来不存在吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『死后如来不存在。』」
  「怎么样?目揵连先生!死后如来存在且不存在吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『死后如来存在且不存在。』」
  「那样的话,怎么样?目揵连先生!死后如来既非存在也非不存在吗?」
  「婆蹉!这不被世尊所记说:『死后如来既非存在也非不存在。』」
  「目揵连先生!什么因、什么缘,当对其他外道游行者们这么问时,他们这么回答:『世间是恒常的,或世间是非恒常的,或世界是有边的,或世界是无边的,或命即是身体,或命是一身体是另一,或死后如来存在,或死后如来不存在,或死后如来存在且不存在,或死后如来既非存在也非不存在呢?』又,目揵连先生!什么因、什么缘,当对沙门乔达摩这么问时,他不这么回答:『世间是恒常的,或世间是非恒常的,或世界是有边的,或世界是无边的,或命即是身体,或命是一身体是另一,或死后如来存在,或死后如来不存在,或死后如来存在且不存在,或死后如来既非存在也非不存在呢?』」
  「婆蹉!其他外道游行者们认为眼:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』……(中略)认为舌:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』……(中略)认为意:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』因此,当对其他外道游行者们这么问时,他们这么回答:『世间是恒常的,……(中略)或死后如来既非存在也非不存在。』
  婆蹉!但如来、阿罗汉、遍正觉者认为眼:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』……(中略)认为舌:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』……(中略)认为意:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』因此,当对如来这么问时,他不这么回答:『世间是恒常的,……(中略)或死后如来既非存在也非不存在。』」
  那时,游行者婆蹉氏起座去见世尊。抵达后,与世尊互相欢迎。欢迎与寒暄后,在一旁坐下。在一旁坐好后,游行者婆蹉氏对世尊这么说:
  「怎么样?乔达摩先生!世界是常恒的吗?」
  「婆蹉!这不被我所记说:『世界是常恒的。』」……(中略)
  「那样的话,怎么样?乔达摩先生!死后如来既非存在也非不存在吗?」
  「婆蹉!这不被我所记说:『死后如来既非存在也非不存在。』」
  「乔达摩先生!什么因、什么缘,当对其他外道游行者们这么问时,他们这么回答:『世间是恒常的,……(中略)或死后如来既非存在也非不存在呢?』又,乔达摩先生!什么因、什么缘,当对乔达摩先生这么问时,他不这么回答:『世间是恒常的,……(中略)或死后如来既非存在也非不存在呢?』」
  「婆蹉!其他外道游行者们认为眼:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』……(中略)认为舌:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』……(中略)认为意:『这是我的,我是这个,这是我的真我。』因此,当对其他外道游行者们这么问时,他们这么回答:『世间是恒常的,……(中略)或死后如来既非存在也非不存在。』
  婆蹉!但如来、阿罗汉、遍正觉者认为眼:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』……(中略)认为舌:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』……(中略)认为意:『这不是我的,我不是这个,这不是我的真我。』因此,当对如来这么问时,他不这么回答:『世间是恒常的,或世间是非恒常的,或世界是有边的,或世界是无边的,或命即是身体,或命是一身体是另一,或死后如来存在,或死后如来不存在,或死后如来存在且不存在,或死后如来既非存在也非不存在。』」
  「不可思议啊,乔达摩先生!未曾有啊,乔达摩先生!实在是因为大师与弟子的道理与道理、字句与字句合流、集合而不相违,即:在最胜句上。
  乔达摩先生!这里,我去见沙门目揵连后,问这件事,沙门目揵连以这些句、以这些字句对我解说,犹如乔达摩尊师。
  不可思议啊,乔达摩先生!未曾有啊,乔达摩先生!实在是因为大师与弟子的道理与道理、字句与字句合流、集合而不相违,即:在最胜句上。」

{返回 相应部 44.无记相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应8经 婆蹉氏经
下一篇:相应6经 舍利弗与拘絺罗经第四
 相应9经 论议堂经
 相应3经 舍利弗与拘絺罗经第一
 相应1经 谶摩经
 相应44经 彼岸经
 相应11经 沙比雅迦旃延经
 相应10经 阿难经
 相应8经 婆蹉氏经
 相应4经 舍利弗与拘絺罗经第二
 相应6经 舍利弗与拘絺罗经第四
 相应2经 阿奴罗度经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 万法归一 死生自由 The Myriad Dharmas Returning to the One,..[栏目:达摩祖师西来意 The Intention of Coming from the West]
 五六 所应作天宫[栏目:天宫事经 五 大车品]
 观心念及其果报[栏目:明法尊者]
 圣者言教 第二课(一)时时对治分别心[栏目:圣者言教]
 老贼教子[栏目:禅是一枝花]
 活在当下的意义[栏目:禅林衲子心]
 悲愤而后有学--欧阳竟无文集 第三编《佛典研究》《藏要》第一辑叙[栏目:欧阳竟无居士]
 贤愚经白话 差摩现报品第三十七[栏目:贤愚因缘经白话]
 跑香的决窍[栏目:正净法师]
 慈航大师全集 菩提心影(四)杂俎篇 四二、谈信[栏目:慈航法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com