[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


相应83经 波估那之问经
 
{返回 相应部 35.六处相应 文集}
{返回网页版}
点击:2112
汉译经文相应部35相应83经/波估那之问经(处相应/处篇/修多罗)(庄春江译)
  那时,尊者波估那……(中略)在一旁坐好后,尊者波估那对世尊这么说:
  「大德!有那个眼,当安立关于过去已般涅槃、已切断戏论、已切断路径、已终结轮回、已超越一切苦的诸佛时,能以该眼安立吗?……(中略)大德!有那个舌,当安立关于过去已般涅槃、已切断戏论、已切断路径、已终结轮回、已超越一切苦的诸佛时,能以该舌安立吗?……(中略)大德!有那个意,当安立关于过去已般涅槃、已切断戏论、已切断路径、已终结轮回、已超越一切苦的诸佛时,能以该意安立吗?」
  「波估那!没有那个眼,当安立关于过去已般涅槃、已切断戏论、已切断路径、已终结轮回、已超越一切苦的诸佛时,能以该眼安立吗?……(中略)波估那!没有那个舌,当安立关于过去已般涅槃、已切断戏论、已切断路径、已终结轮回、已超越一切苦的诸佛时,能以该舌安立吗?……(中略)波估那!没有那个意,当安立关于过去已般涅槃、已切断戏论、已切断路径、已终结轮回、已超越一切苦的诸佛时,能以该意安立。」
  病人品第八,其摄颂:
  「病人二说,以及罗侯罗四则在后,
   无明二说,比丘、世间与波估那。」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
  「已切断戏论」(chinnapapañce),菩提比丘长老英译为「切断增殖[的纠结]」(cut [the tangle of] proliferation)。「戏论」(papañca),另译为「障碍;迷执;妄想」。
  「已切断路径」(chinnavaṭume),菩提比丘长老英译为「打破循环」(broke the cycle)。

{返回 相应部 35.六处相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应84经 坏败之法经
下一篇:相应82经 世间之问经
 相应143经 外部有因的无我经
 相应142经 自身内有因的无我经
 相应110经 会被执取经
 相应93经 一对经第二
 相应17经 如果没有乐味经第一
 相应55经 结的根除经
 相应98经 自制经
 相应136经 在色中欢乐经第一
 相应123经 会被执取的法经
 相应7经 自身内的过去未来无常经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 无量寿经 第十六课[栏目:无量寿经广释]
 忘乎所以,常常没有好结果[栏目:听李叔同讲禅]
 纪念传清法师[栏目:戒法法师]
 豁达人生[栏目:人生加油站·迷悟之间]
 谈三宝功德(40~49)[栏目:傅味琴居士]
 迦湿弥罗国[栏目:佛宝论·明贤法师]
 《金刚经要义》总结[栏目:唐仲容居士]
 侠义与仁义何存?[栏目:香·隆立嘉措仁波切]
 我该如何做才能改善家人的行为?[栏目:明证法师·开示问答]
 佛教给众生带来的是法益,不是利益[栏目:永信法师]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com