[无量香光 · 显密文库 · 手机站]
fowap.goodweb.top
{返回首页}


相应132经 集起经第二
 
{返回 相应部 22.蕴相应 文集}
{返回网页版}
点击:2108
汉译经文相应部22相应132经/集起经第二(蕴相应/蕴篇/修多罗)(庄春江译)
  住在波罗奈鹿野苑的仙人坠落处。……(中略)
  「舍利弗学友!被称为『明、明』,学友!什么是无明?而什么情形是已进入了明?」
  「学友!这里,已受教导的一般人如实了知色的集起、灭没、乐味、过患、出离;受的……(中略)想的……行的……如实了知识的集起、灭没乐味、过患、出离,学友!这被称为明,而这个情形是已进入了明。」
 
汉巴经文比对(庄春江作):
「多闻圣弟子」,南传作「已受教导的圣弟子」(sutavā ariyasāvaka),菩提比丘长老英译为「已受教导之高洁的弟子」(the instructed noble disciple)。其中之「多闻」不只是「多听」而已,应该含有受教导而实践的意义,所以译为「已受教导」。而「圣」(ariya,梵语ārya),与「雅利安人」(梵语aryans)之「雅利安」显然同字,「雅利安人」为印欧族白种人,迁居入印度后,以高贵人种自居,也许是这个字的来源。在佛教中,「圣弟子」多指证入初果以上的圣者,但有时也泛指一般佛陀弟子。

{返回 相应部 22.蕴相应 文集}
{返回网页版}
{返回首页}

上一篇:相应133经 拘絺罗经
下一篇:相应131经 集起经
 相应77经 阿罗汉经第二
 相应78经 狮子经
 相应85经 焰摩迦经
 相应39经 随法经
 相应82经 满月经
 相应150经 自身内的经
 相应143经 无我经
 相应118经 遍问经
 相应34经 非你们的经第二
 相应51经 欢喜的灭尽经
全文 标题
 
【佛教文章随机阅读】
 绕塔之功德[栏目:索达吉堪布]
 启发feeling不是只学名词[栏目:探究真心·圆觉文教基金会]


{返回首页}

△TOP

- 手机版 -
[无量香光·显密文库·佛教文集]
教育、非赢利、公益性的佛教文化传播
白玛若拙佛教文化传播工作室制作
www.goodweb.top Copyrights reserved
(2003-2015)
站长信箱:yjp990@163.com